Más de 1.000 grullas de origami para Charlie

Continúan las referencias y datos curiosos del Volumen Uno en esta segunda parte de la revisión.

• GENERALES

* De acuerdo al productor ejecutivo y director Greg Beeman, se usaron más de 1.000 grullas de papel en la escena entre Hiro y Charlie del ep. 10. Las primeras 1.000 fueron rentadas a una escuela católica de niñas, quienes las habían hecho por la recuperación de una profesora enferma. Como más figuras se necesitaron para llenar la escena, 10 personas del equipo estuvieron durante 3 días en jornadas de 8 horas doblando papel.

* El ep. 11 “Fallout” fue el primero en no tener monólogo de entrada ni al final.

* Si se cuenta la breve aparición de Simone en el sueño de Peter, “Fallout” fue el primer episodio de la serie en que aparecen todos los personajes principales.

* El cómico diálogo entre Hiro y Nathan en el que este último le enseña a pronunciar correctamente la palabra “villano” fue improvisado libremente por Masi Oka y Adrian Pasdar. (“Godsend”)

* El diálogo entre Claire y su padre “Cuando tenga 64, tú estarás ––” “Estaré ahí para ti.” podría ser una réplica de la letra de la canción de Los Beatles “When I’m Sixty-Four”: “When I’m sixty-four … Will you still need me? … I could stay with you.” (“The Fix”)

* Claude Rains, el nombre del personaje de Chris Eccleston, es el nombre del actor que personificó al Hombre Invisible en la clásica película de 1933 “The Invisible Man”.

Claude Rains como el Hombre Invisible

* El ep. 15 “Run!” se llamó preliminarmente “Nothing to Lose”.

* Zane Taylor estaba en una banda de death metal llamada “Godsend”. La vestimenta de dicho personaje es un homenaje a Allan Arkush, productor ejecutivo y director de la serie, quien en 1979 dirigió la película “Rock ‘n’ Roll High School” que presentaba a Los Ramones. Además, Zane Taylor es el nombre del sobrino del escritor Adam Armus, quien escribió el ep. 15.

* El ep. 17 “Company Man” tiene más tomas que cualquier otro episodio: mientras un episodio normal tiene alrededor de 750, éste tiene cerca de 1.000. Y en casi el 95% de esas tomas aparece Jack Coleman (Sr. Bennet).

Jack Coleman, ‘Company Man’

* El director Allan Arkush ha mencionado como influencias directas en el ep. 17 los films noir “Out of the Past” (1947), “T-Men” (1947) y “The Desperate Hours” (1955, protagonizado por Humphrey Bogart), así como el thriller de 1991 de Martin Scorsese “Cabo de Miedo”.

* Allan Arkush mencionó que dos casas se utilizaron para filmar el hogar de los Bennet en el ep. 17: la casa original que vimos hasta este capítulo y durante él, y el set destruido utilizado durante y luego de la explosión radioactiva de Ted Sprague. Ahora, ninguno de esos sets existe.

* Cuando Bennet piensa en japonés mientras Matt trata de oír sus pensamientos, está diciendo “Debo salvar a mi familia — protegerlos a cualquier costo.” (“Company Man”)

* Durante la filmación de “Company Man”, Hayden (Claire) sólo podía trabajar 10 horas al día porque estaba aún en el instituto, y Randall Bentley (Lyle) sólo 8 horas. Esto hacía muy difícil programar las grabaciones, pero el equipo pudo filmar 35 secuencias por día –una secuencia cada 20 minutos–, lo cual es increíblemente rápido.

* El ep. 18 “Parasite” originalmente se llamó “Like Any Parasite”, pero su nombre fue acortado días antes de salir al aire.

* 300 extras aproximadamente fueron utilizados para las escenas filmadas en el Casino Corinthian. (“Parasite”)

* Cuando Sendhil (Mohinder) y Zachary (Sylar) filmaron sus escenas en el ep. 18, se insultaron mutuamente fuera de cámara para lograr la intensidad necesaria para sus escenas de ira.

Sylar y Mohinder, ‘Parasite’

* El easter egg de la novela gráfica “How do you Stop an Exploding Man?, Parte 1” era una imagen detrás de cámaras de Isaac tendido en el suelo con pinceles clavados a sus muñecas. Esta imagen apareció mucho antes que el ep. 18, donde este evento ocurría, fuese emitido.

* El ep. 20 “Five Years Gone” fue conocido preliminarmente como “String Theory”. Sin embargo, ese título se usó luego para el comic #30.

* Mientras Peter busca un arma, puede verse un CD, llamado “Background Music T00”, el cual contiene temas como “Glamorous Worlds”, “Fly with Me” y “Music to Fly”. (“The Hard Part”)

* Los escritores Aron Coleite and Joe Pokaski han mencionado la influencia que “The Manchurian Candidate” (1962) tuvo en el discurso de Angela en la oficina de su hijo Nathan sobre la necesidad de que Nueva York fuese destruida. Curiosamente, la madre Petrelli cumple el rol que en la cinta original tuvo la Sra. Iselin, personaje memorable de la actriz Angela Lansbury.

Angela Lansbury en ‘The Manchurian Candidate’

* Mientras estaba embarazada, la madre de Noah Gray-Cabey (Micah) fue a ver una obra de teatro en Chicago en la que participaba Leonard Roberts (D.L.). Años después, en el set de “Heroes”, ella reconoció al ahora mayor Leonard de sus días en el teatro.

* Zachary Quinto (Sylar) respondía correo de fans durante las tomas del ep. 21, entre ellas la de un chico que le escribía diciendo que era un inmenso fan de Sylar. Zach no estaba seguro de responderle, porque no quería estimular a un posible asesino serial.

* La agencia Hotspur Rental Car en la cual Claire y Peter rentan un automóvil está al lado de un sitio llamado “Jeph’s Coffee Shop”. Jeph Loeb es escritor y productor ejecutivo de Heroes. (“Landslide”)